No exact translation found for رأس تدريبي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رأس تدريبي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No requieren paternalismos, sino formación de capital humano y acceso a los mercados y a las tecnologías.
    إنها ليست بحاجة إلى المعاملة على الطريقة الأبوية، بل تحتاج إلى التدريب ورأس المال البشري وحق الوصول إلى الأسواق والتكنولوجيا.
  • - Ampliar las enseñanzas técnicas tanto horizontal como verticalmente a fin de lograr una cobertura nacional;
    - التوسع الأفقي والرأسي في التعليم الفني والتدريب ليغطي جميع مناطق المملكة.
  • Por el momento, la labor de la Federación se concentra en ocho proyectos de tratamiento y rehabilitación de niños con espina bífida e hidrocefalia y de capacitación en todos los niveles (desde el niño hasta el neurocirujano) en seis países de África oriental; a saber, en Jartum (Sudán), Kijabe (Kenya), Kampala y Mbale (Uganda), Blantyre (Malawi), Lusaka (Zambia) y Moshi y Dar es Salaam (República Unida de Tanzanía).
    تتركز أعمال الاتحاد الدولي، في هذه الفترة، في ثمانية مشاريع لعلاج وإعادة تأهيل الأطفال المصابين بالسنسنة المشقوقة وباستسقاء الرأس، والتدريب على جميع المستويات (من الطفل إلى جراح الأعصاب) في 6 بلدان في شرق أفريقيا أي في الخرطوم بالسودان؛ وكيجابي بكينيا؛ وكمبالا ومبالي بأوغندا؛ وبلانتير بملاوي؛ ولوساكا بزامبيا؛ وموشي ودار السلام بجمهورية تنزانيا المتحدة.
  • - Ampliar los programas de formación inicial como parte integrante de la estrategia de la Arabia Saudita, concebir programas intensivos a tal fin y lograr la participación del sector privado en su planificación y ejecución;
    - التوسع في برامج التدريب على رأس العمل لأنه جزء أساسي في استراتيجية السعودية، ووضع برامج مكثفة لتحقيق ذلك، مع إشراك القطاع الخاص في التخطيط والتنفيذ لبرامج التدريب على رأس العمل.
  • En cuanto a la práctica deportiva, en Cabo Verde se considera como una parte de la formación integral y del fortalecimiento del estado físico de los estudiantes.
    وفيما يتعلق بممارسة الرياضة، يراعَى أن الرياضة تُعدّ في الرأس الأخضر جزءا من التدريب المتكامل والتعزيز اللازم لحالة الطلبة.
  • Mediante la utilización de empresas locales existentes, el inversor puede beneficiarse de los conocimientos y los contactos locales al tiempo que el asociado local se beneficia del acceso al capital, la tecnología y la capacitación.
    فباللجوء إلى المشاريع المحلية القائمة، يستفيد المستثمر من المعارف والاتصالات المحلية بينما يستفيد فيه الشريك المحلي من الحصول على رأس المال والتكنولوجيا والتدريب.
  • La producción de alimentos per cápita seguirá disminuyendo en los países en desarrollo a menos que se mejore el acceso a la tierra, el capital, el crédito, la capacitación y la tecnología.
    ومن شأن تدني الإنتاج الغذائي للفرد في البلدان النامية أن يستمر ما لم يجر توفير فرص أفضل للحصول على الأراضي ورأس المال والائتمان والتدريب والتكنولوجيا.
  • - Satisfacer la demanda del mercado de trabajo a la vista de los cambios en las condiciones económicas, evaluar las habilidades de los trabajadores migrantes y aprovechar satisfactoriamente los programas de formación basados en un análisis de la demanda del mercado de trabajo;
    - الاستجابة لاحتياجات سوق العمل، وفقاً للمتغيرات الاقتصادية، وتقويم مهارات العمالة الوافدة والاستفادة من برامج التدريب على رأس العمل، في ضوء دراسة حاجة السوق من المهن.
  • La Organización Marítima Internacional (OMI) realizó campañas de sensibilización sobre cuestiones de género conjuntamente con la Academia Árabe de Ciencia, Tecnología y Transporte Marítimo; la Escuela de Formación Náutica de Cabo Verde, la Escuela de Marina de Malawi y la Escuela Naval de Veracruz (México).
    وقامت المنظمة البحرية الدولية بتنظيم حملات للتوعية بالمسائل الجنسانية في كل من الأكاديمية العربية للعلم والتكنولوجيا والنقل البحري؛ ومدرسة التدريب البحرية في الرأس الأخضر؛ ومدرسة التدريب البحرية في ملاوي؛ وكلية التدريب البحرية في فيراكروز، المكسيك.
  • Unos 108.200 formadores impartieron enseñanzas en otros colegios profesionales (capacitación inicial, formador de instructores e institutos privados de enseñanza y de formación, así como centros de formación profesional para personas con discapacidad) en el sexto plan de desarrollo y 61.600 alumnos se titularon en el mismo período.
    وبلغ عدد المتدربين في المعاهد المهنية الأخرى (التدريب على رأس العمل، وإعداد المدربين، ومعاهد التعليم والتدريب الأهلي، ومراكز التأهيل المهنية للمعوقين) نحو (108.2) ألف متدرب ومتدربة خلال خطة التنمية السادسة، وعدد الخريجين للمدة نفسها نحو (61.6) ألف خريج وخريجة.